Pages

Wednesday, November 21, 2012

ဘယ္အရာမွအခ်စ္နဲ႕မတူပါဘူး♥နွလုံးသားသံဇဥ္♥ငါပိုင္ဆိုင္တဲ့အရာ ... ♥♥









Poems of thought (3)
Nothing like love

My darling ...
Nothing is like love
No one love to me like you
My life is a long journey
Without you ...
Nothing is like love
No one have like your heart's beats
I was born in a new life
By you ...
Our imagines have,
The perspective on love
It can't be figure out sometime
But, love is creating you
Alive in my heart
It is sweet and calm
It was a thought
But, It was love
Keeping me stronger
Desire, hope
And suffering
It is about love
Love must be free
Love must be within dreams
Love must be patient
Love must be understanding
Love must be sharing
Love must be freshness
Love must be in heart
My darling ...
Nothing is like love
No one love to me like you
My love is for you
Without you ...
There is no thoughts
In my life
My darling sweet heart.

Composed by Michael Ko <3>

 Nothing like love
♥ ဘယ္အရာမွ အခ်စ္နဲ႔ မတူပါဘူး ♥

ငါ့အခ်စ္ေရ............
ဘယ္အရာမွ အခ်စ္နဲ႕မတူပါဘူး
မင္းခ်စ္သလိုဘယ္သူမွ ငါ့ကိုမခ်စ္ပါဘူး
မင္းမပါဘဲငါ့ရဲ႕ဘ၀ဟာ
ရွည္လ်ားတဲ့ခရီးတစ္ခုျဖစ္တယ္
ဘယ္အရာမွ အခ်စ္နဲ႕မတူပါဘူး
မင္းရဲ႕ရင္ခုန္သံနဲ႕
ဘယ္အရာမွနဲ႕မွ မတူပါဘူး
မင္းေၾကာင့္ငါဟာ ဘ၀သစ္တစ္ခုကိုရရွိခဲ့တယ္
ငါ့တို႕ရဲ႕စိတ္ကူးစိတ္သန္းေတြမွာ
ၾကီးမားတဲ့အခ်စ္ေတြရွိတယ္
တစ္ခါတစ္ေလ ပုံေဖာ္လို႕မရနိဳင္ခဲ့ဘူး
ဒါေပမဲ့ ငါ့ရဲ႕နွလုံးသားထဲမွာ
မင္းကိုအသက္၀င္ေအာင္
ငါ့အခ်စ္ေတြကဖန္တီးထားတယ္
အဲ့ဒီအရာဟာ ခ်ိဳျမျပီးျငိမ္းခ်မ္းတယ္
အဲ့ဒါအေတြး တစ္ခုပဲျဖစ္ခဲ့တယ္ေနာ္
ဒါေပမယ့္ ဒါဟာအခ်စ္တစ္ခုျဖစ္ခဲ့တယ္
ငါ့ရဲ႕ ဆႏၵေတြ ပိုမိုခိုင္မာလာတယ္
ဒါဟာအခ်စ္အေၾကာင္းပါ
အခ်စ္က လြတ္လပ္တယ္
အခ်စ္က အိမ္မက္ထဲမွာျဖစ္တယ္
အခ်စ္က စိတ္ေရွသည္းခံျခင္းျဖစ္တယ္
အခ်စ္က နားလည္မႈလဲျဖစ္တယ္
အခ်စ္က မွ်ေ၀ခံစားျခင္းလဲျဖစ္တယ္
အခ်စ္က လန္းဆန္းတက္ၾကြျခင္းလဲျဖစ္တယ္
အခ်စ္က ႏွလုံးသားထဲမွာ ရွိခဲ့တယ္
ငါ့အခ်စ္ေရ ...ဘယ္အရာမွအခ်စ္နဲ႕မတူပါဘူး
မင္းခ်စ္သလို ဘယ္သူမွ ငါ့ကိုမခ်စ္ပါဘူး
ငါ့အခ်စ္က မင္းအတြက္ပဲ
ငါ့ဘ၀မွာ မင္းမရွိဘဲ
စိတ္ကူးဥာဏ္ဆိုတာ မရွိေတာ့ဘူး
ငါသိပ္ခ်စ္ရတဲ့ ငါ့အခ်စ္ေရ ..
♥♥ translated by ♥Ma..ma♥...

Poems of thought … (2)
ငါ့အခ်စ္ေရ …











ငါေန႕ေရာညေရာစဥ္းစားခဲ့တယ္ 
ငါမင္းဆီကို
ဘယ္လိုလုပ္အေရာက္လာနိဳင္မွာလဲ
ေလေၾကာင္းနဲ႕လား …
ျမစ္ေရေၾကာင္းနဲ႕လား ...
ပင္လယ္ေရေၾကာင္း နဲ႕လား ...
ဘာပဲျဖစ္ျဖစ္  ငါမင္းဆီကို  အေရာက္လာခဲ့မယ္ေနာ္  
ငါေန႕ေရာညေရာစဥ္းစားခဲ့တယ္ 
မင္းအခ်စ္ေၾကာင့္ 
မင္းရဲ႕၀ိဥာဥ္ေၾကာင့္ 
ငါ့အခ်စ္နွလုံးသားေလး  ေလာင္ကြ်မ္းေနတယ္
မင္းေၾကာင့္ငါမွန္တစ္ခ်ပ္ေရွ႕မွာျပဳံးတတ္ခဲ့တယ္
မင္းဘာလို႕အဲ့လိုလုပ္ရတာလဲ
ငါမင္းဆီကို အေရာက္လာခဲ့မယ္ေနာ္  
ငါေန႕ေရာညေရာစဥ္းစားခဲ့တယ္ 
မင္းအခ်စ္ေၾကာင့္ 
မင္းရဲ႕၀ိဥာဥ္ေၾကာင့္  
ငါ့အခ်စ္ႏွလုံးသားေလး ေလာင္ကြ်မ္းေနတယ္
မင္းေၾကာင့္ငါမွန္တစ္ခ်ပ္ေရွ႕မွာျပဳံးတတ္ခဲ့တယ္
မင္းဘာလို႕အဲ့လို ငါတစ္ေယာက္ထဲ
ျပဳံးတတ္ခဲ့ေအာင္ လုပ္ခဲ့ရတာလဲ
ငါအစြဲအလန္းၾကီးတဲ့လူတစ္ေယာက္ပါ
ငါဟာ မီးေတာက္ေတြမရွိပဲ 
အသက္ရွင္လွ်က္ ေလာင္ကြ်မ္းေနသူတစ္ေယာက္ပါ
မင္းရဲ႕ လွပတဲ့  မ်က္လုံးေတြကို 
ငါ့ရဲ႕ စိတ္ထဲမွာ ေန႔ေရာညပါျမင္ေနနိဳင္တယ္
မင္းဘာလို႕အဲ့လို ေန႔ေရာညပါျမင္ေနနိဳင္ ေအာင္လုပ္ခဲ့ရတာလဲ
မင္းရဲ႕အရိပ္တစ္ခုအျဖစ္ ငါ့ကိုယ္ငါျမင္ခဲ့တယ္
မင္းရဲ႕ပုံရိပ္ဟာ ငါ့ကိုယ္တြင္းမွာရွိတယ္

မင္းရဲ႕အျပဳံးဟာ ငါ့ကိုယ္တြင္းမွာရွိတယ္
မင္းရဲ့အခ်စ္က ငါ့ကိုယ္တြင္းမွာရွိတယ္
မင္းရဲ႕ အလွတရားေတြက
ငါ့ႏွလုံးသားကိုေန႕နဲ႕ည ေလာင္ကြ်မ္းက်ရႈံးေစတယ္
မင္းဟာဥယာဥ္ထဲကပန္းတပြင့္ထက္
ပိုမိုလွပတယ္ဆိုတာ 
ငါ့ႏွလုံးသားေၾကာင့္ ငါသိခဲ့တယ္


♥♥ translated by ♥Ma..ma♥.

Poems of thought (2)
My darling ...
How can i reach you ?
By the wind ?
By the river ?
By the sea ?
What ever
I wanted to reach you
I thought that
Days and nights
My heart is burning
By you
By your love
By your soul
I have smiled
Alone by you
In front of the mirror
How can you do that ?
I am a crazy man ..
I am burning alive
without flames
I can see your eyes
In my mind
Days and nights
How could you do that ?
I saw myself an image of you
Your image is in me
Your smile is in me
You love is in me
Your beauty makes that
My heart is burning down,
Days and nights  ..
You are more beautiful than
a flower in the garden that
I knew it by my heart....
..
  I behold it ... 

My darling ...
Even, I rubbed my eyes 
You were there ...
I did behold your images in my eyes
Even, I took off my love from my heart
You stayed there ...
I did record your words in my heart
How did it ...  I, myself ?
No !!! Impossible for me
It is not a mirror 
How could i love to you ? 
Love is not a mirror ... !!!
But, I behold it ...
The images of you 
I behold it ...
The words of you
In my heart ...
My darling sweet heart.

Composed by Michael Ko <3
------------------------------------------------------------------------
I behold it
ငါပိုင္ဆိုင္တဲ့အရာ  ... ♥♥
ခ်စ္သူေရ 
ငါ့ရဲ႕မ်က္လုံးကိုပြတ္ၾကည့္တဲ့အခ်ိန္မွာ 
မင္းဟာအဲ့ဒီမွာရွိေနတယ္
ငါဟာမင္းရဲ႕အရိပ္ေလးကို 
ငါ့ရဲ႕မ်က္လုံးထဲမွာသိမ္းထားတယ္
ငါ့ရဲ့အခ်စ္ေတြကို 
ႏွလုံးသားထဲကထုတ္ယူျပီးမင္းကိုေပးခဲ့တယ္
အဲ့ဒီေနရာမွာမင္းရွိကတည္းကေပါ့
ငါဘယ္ေလာက္ခ်စ္တယ္ဆိုတာ 
အခ်စ္က မွန္ မွမဟုတ္တာ  
ဒါေပမဲ့  ငါအဲ့ဒီအရာေတြပိုင္ဆိုင္ခဲ့တယ္
မင္းရဲ႕အရိပ္ေတြေပါ့   ငါ့ႏွလုံးသားထဲမွာေပါ့
ငါ့ရဲ့ခ်စ္လွစြာေသာခ်စ္သူေရ 

♥♥ translated by ♥Ma..ma♥.

My Heart's echos  (Oct 3, '10 8:09 AM)

My darling ...

If you must give me your love

Give me the love that

Keeps my heart still with fullness of peace

If you must hold my hand

Hold my hand tightly that

You will never release me again

If you must see my eyes

Look at deep into my heart that

You will never close your eyes

If you must listen me about my love

Try to listen deep into my heart

You will hear all my heart's echos


Composed by Michael Ko <3


Heart's echos ...

(နွလုံးသားသံဇဥ္)


ငါ့ရဲ႕ခ်စ္လွစြာေသာခ်စ္သူေရ

ငါ့ကိုမင္းရဲ႕အခ်စ္ေတြကိုေပးပါ

မင္းရဲ႔အခ်စ္ေတြကိုျငိမ္းခ်မ္းစြာနဲ႕

ငါ့ႏွလုံးသားမွာသိမ္းထားပါ႕မယ္


မင္းငါ့ရဲ႕လက္ကိုဆုတ္ကိုင္ထားပါ

ငါကလဲမင္းကိုတသက္လုံးမခြဲမခြာ

ဆုတ္ကိုင္ထားပါ႕မယ္


မင္းငါ့ကိုႀကည့္ရင္လဲ

ငါ့နွလုံးသားထိျမင္ေအာင္ၾကည္႕ပါ

မင္းမ်က္လုံးေတြကိုမပိတ္ထားပါနဲ႕ခ်စ္သူ


ငါခ်စ္တဲ့အေၾကာင္းေတြကို

မင္းနားေထာင္ရင္

ငါ့ႏွလုံးသားအနက္ရႈိဳင္းဆုံးထိ...

ၾကားႏိုင္အာင္က်ိဳးစားနားေထာင္ပါ

ဒါမွငါ့အခ်စ္သံဇဥ္ေတြကို မင္းၾကားရမွာပါ

ငါ့ရဲ႕ခ်စ္လွစြာေသာခ်စ္သူ .. 

♥♥ translated by ♥Ma..ma♥..

0 comments:

Post a Comment